泰国一列火车撞死20余头水牛 无乘客受伤

(早报讯)一列从泰国北部清迈开往曼谷的载客列车周三晚与突然闯入铁轨的水牛群相撞,有21头水牛被撞死,所幸未造成人员伤亡。





俄罗斯卫星通讯社援引泰国媒体报道,事故发生后,高速行驶列车的几节车厢脱轨,但车上乘客和乘务员均没有受伤。21头水牛当场死亡。该段铁路因修理列车停运4小时。

据报道,当地农民和附近水牛场主中无人认领被撞牛群。当地居民在数小时内分解了牛的尸体,将免费获得的肉带回家。

NAKHON SAWAN: Local residents rushed to harvest fresh meat after a passenger train from Chiang Mai ploughed into a herd of water buffaloes early yesterday night (Dec 6), killing 21 of them.

Some of the train’s wheels jumped the tracks during the multiple collisions, blocking the Chiang Mai-Nakhon Sawan line. The tracks were cleared and services resumed shortly before midnight, the State Railway announced.

No passengers or crew were injured, only the buffaloes.

The train had left Pak Nam Pho railway station and was about 2 kilometres short of Nakhon Sawan Station when it ran into the middle of the herd as it wandered across the line.

A total of 21 buffaloes were killed, their bodies scattered alongside the tracks. The force of the crash caused four wheels of the train to derail. Ten railway sleepers were damaged.

The crash delayed the train for almost four hours as railway workers had to remove many dead buffaloes blocking the line, repair the sleepers and lift the train back on the rails.

This morning (Dec 7), many local residents were at the scene, butchering the carcasses of the dead buffaloes and taking home the meat.

Nobody had admitted ownership of the buffaloes.

Maj Wichaiyut Kesornsit, of the Nong Pling Police Station, said investigators were sure the animals were from a buffalo farm in the area. However, the farm operator insisted they were not from there.

Local residents also remained tight-lipped regarding the owner, but police said they were preparing to press charges against him for allowing the animals on the tracks.

He was identified only as “Sia Hua”, a wealthy Chinese man.