意大利罗马中餐厅

意大利罗马美食众多,但很多中国游客最爱的还是家乡口味的正宗中餐。罗马中餐厅很多,以华人聚居的Termini中央火车站周边数量最多,口味最正宗。我最推荐的是湖南餐厅“回湘”,正宗湖南菜。多数中餐厅则菜单雷同,有的菜品完全是为西方人量身定制的,中国人吃不惯。


继续阅读意大利罗马中餐厅

意大利锡耶纳最佳中餐厅-饺子王

意大利的中餐是全欧洲最好的,相当地道,不像欧洲其他地方的中餐纯粹靠低价油腻的食物取悦低品味的西方人。锡耶纳最好的中餐馆饺子王就是意大利正宗中餐的典型代表。

意大利的中餐厅菜单大多雷同,有些常见菜式是一定有的,例如春卷、酸辣汤、广东炒饭、牛肉面、水煮牛肉、水煮鱼等,但好的中餐厅往往也有自己的特色菜,例如饺子王就有现场手工包制的各种饺子(并非现点现包,但可以现场看到人工包饺子)。

饺子王的菜单清晰明了,价格虽然在锡耶纳算贵的,但如果和罗马的中餐厅比算是较便宜的。更何况罗马好的中餐厅基本都在火车站周边,远离大多数旅游景区,饺子王却开设在游客必经之路上,完全不用为了吃中餐多走路,所以定价是相当合理的。

饺子王不仅深受中国留学生和游客的喜爱,也有不少当地意大利人成为了忠实的粉丝,周末晚餐时段一位难求,几乎必须提前订位才有得坐。
继续阅读意大利锡耶纳最佳中餐厅-饺子王

Xi’an Famous Foods, New York City

Xi’an Famous Foods is a Chinese restaurant chain-let that has seven stores in New York City. It offers authentic northwest Chinese food that’s delicious and cheap(although not as cheap as some Chinese restaurants in Chinatown). No tips needed as it’s a self-serve restaurant with no waiters.

西安名吃菜单

Place your order at the counter near the door, then follow instructions to get your food at one of the kitchens. There maybe two kitchens at each restaurants, you just have to wait until your number is called as in a McDonald’s restaurant in New York. Drinks can be taken from a small fridge near the counter and don’t need to wait. You usually don’t need to wait for long to place your order. If you see many people lining up, they might have paid and are waiting for their food.
继续阅读Xi’an Famous Foods, New York City

China Muslim Food, Kota Kinabalu, Malaysia中国穆斯林美食

马来西亚沙巴亚庇市中心Centre Point购物中心底层小吃广场有一家中国移民开的中国穆斯林美食餐厅,面/饭8马币,很是经济实惠。还有八宝养生茶很受欢迎,6马币。餐厅早上9点左右开门,晚上9点多钟关门。

中国穆斯林美食

中国穆斯林美食

中国穆斯林餐厅
餐厅老板来自兰州,受聘于吉隆坡大餐厅做兰州拉面,后来移民沙巴自行创业,现在已经与马来西亚穆斯林结婚成家生子,事业、家庭双成功。
继续阅读China Muslim Food, Kota Kinabalu, Malaysia中国穆斯林美食